Se klikbar alfabetisk liste over Keywords her
Søgeord: De tidligere profeter
Sahih Al-Bukhari
Sahih Al-Bukhari 2411
Dansk:
Abu Hurayrah sagde: To mænd skændtes, en muslim og en jøde. Muslimen sagde: Ved Ham, der valgte Muhammed som autoritet over alle. Jøden sagde: Ved Ham, der valgte Moses som autoritet over alle. På det tidspunkt løftede muslimen hånden og slog jøden i ansigtet. Jøden gik derefter til profeten og fortalte ham, hvad der var sket mellem ham og muslimen. Profeten tilkaldte muslimen og spurgte ham om det, og han fortalte ham det. Profeten sagde: "Giv mig ikke fortrinsret frem for Moses, for på Opstandelsens Dag vil folk besvime, og jeg vil besvime sammen med dem, og jeg vil være den første til at vågne og se Moses stå og holde fast i siden af ??Tronen. Jeg ved ikke, om han var blandt dem, der blev slået bevidstløs og derefter vågnede før mig, eller om han var blandt dem, som Allah fritog."
Engelsk:
Narrated Abu Huraira:Two persons, a Muslim and a Jew, quarreled. The Muslim said, "By Him Who gave Muhammad
superiority over all the people! The Jew said, "By Him Who gave Moses superiority over all the
people!" At that the Muslim raised his hand and slapped the Jew on the face. The Jew went to the
Prophet and informed him of what had happened between him and the Muslim. The Prophet (?) sent for
the Muslim and asked him about it. The Muslim informed him of the event. The Prophet (?) said, "Do not
give me superiority over Moses, for on the Day of Resurrection all the people will fall unconscious
and I will be one of them, but I will. be the first to gain consciousness, and will see Moses standing
and holding the side of the Throne (of Allah). I will not know whether (Moses) has also fallen
unconscious and got up before me, or Allah has exempted him from that stroke."
Arabisk:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ اسْتَبَّ رَجُلاَنِ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَرَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ، قَالَ الْمُسْلِمُ وَالَّذِي اصْطَفَى مُحَمَّدًا عَلَى الْعَالَمِينَ، فَقَالَ الْيَهُودِيُّ وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى الْعَالَمِينَ. فَرَفَعَ الْمُسْلِمُ يَدَهُ عِنْدَ ذَلِكَ فَلَطَمَ وَجْهَ الْيَهُودِيِّ، فَذَهَبَ الْيَهُودِيُّ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِمَا كَانَ مِنْ أَمْرِهِ وَأَمْرِ الْمُسْلِمِ، فَدَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمُسْلِمَ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ، فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لاَ تُخَيِّرُونِي عَلَى مُوسَى، فَإِنَّ النَّاسَ يَصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَأَصْعَقُ مَعَهُمْ، فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ، فَإِذَا مُوسَى بَاطِشٌ جَانِبَ الْعَرْشِ، فَلاَ أَدْرِي أَكَانَ فِيمَنْ صَعِقَ فَأَفَاقَ قَبْلِي، أَوْ كَانَ مِمَّنِ اسْتَثْنَى اللَّهُ ".