Se klikbar alfabetisk liste over Keywords her

Søgeord: Hunain



Sahih Al-Bukhari



Sahih Al-Bukhari 4322

Dansk:
Fortalt af Abu Qatada: Da det var dagen for (slaget ved) Hunain, så jeg en muslimsk mand kæmpe med en af ​​hedningene, og en anden hedning gemte sig bag muslimen for at dræbe ham. Så jeg skyndte mig hen til hedningen, der gemte sig bag muslimen for at dræbe ham, og han løftede sin hånd for at slå mig, men jeg slog hans hånd og skar den af. Manden fik fat i mig og pressede mig så hårdt, at jeg var bange (for at jeg ville dø), så knælede han ned, og hans greb blev løst, og jeg skubbede ham væk og dræbte ham. Muslimerne (undtagen profeten og nogle af hans ledsagere) begyndte at flygte, og jeg flygtede også med dem. Pludselig mødte jeg 'Umar bin Al-Khattab blandt folket, og jeg spurgte ham: 'Hvad er der galt med folket?' Han sagde: 'Det er Allahs ordre'. Så vendte folket tilbage til Allahs sendebud (efter at have besejret fjenden). Allahs sendebud sagde: 'Den, der fremlægger et bevis på, at han har dræbt en vantro, vil få byttet fra den dræbte mand.' Så jeg rejste mig for at lede efter et bevis for, at jeg havde dræbt en vantro, men jeg kunne ikke finde nogen til at vidne for mig, så jeg satte mig ned. Så kom jeg til at tænke på (at jeg skulle tale om det), og jeg nævnte sagen for Allahs sendebud. En mand fra de personer, der sad sammen med ham (dvs. profeten), sagde: 'Armene på den afdøde, som han (dvs. Abu Qatada) har nævnt, er med mig, så kompenser ham venligst for det (dvs. byttet) ,' Abu Bakr sagde, 'Nej, Allahs sendebud vil ikke give det (dvs. byttet) til en svag ydmyg person fra Quraish i stedet for en af ​​Allahs løver, som kæmper på vegne af Allah og hans apostel.' Allahs sendebud rejste sig så og gav det (byttet) til mig, og jeg købte med den en have, som var den første ejendom, jeg fik efter at have omfavnet islam.
Engelsk:

Narrated Abu Qatada:When it was the day of (the battle of) Hunain, I saw a Muslim man fighting with one of the pagans
and another pagan was hiding himself behind the Muslim in order to kill him. So I hurried towards the
pagan who was hiding behind the Muslim to kill him, and he raised his hand to hit me but I hit his
hand and cut it off. That man got hold of me and pressed me so hard that I was afraid (that I would
die), then he knelt down and his grip became loose and I pushed him and killed him. The Muslims
(excepting the Prophet (?) and some of his companions) started fleeing and I too, fled with them.
Suddenly I met `Umar bin Al-Khattab amongst the people and I asked him, "What is wrong with the
people?" He said, "It is the order of Allah" Then the people returned to Allahs Messenger (?) (after
defeating the enemy). Allahs Messenger (?) said, "Whoever produces a proof that he has killed an infidel,
will have the spoils of the killed man." So I got up to look for an evidence to prove that I had killed an
infidel, but I could not find anyone to bear witness for me, so I sat down. Then it came to my mind
(that I should speak of it) and I mentioned the case to Allahs Messenger (?). A man from the persons who
were sitting with him (i.e. the Prophet), said, "The arms of the deceased one whom he ( i.e. Abu
Qatada) has mentioned, are with me, so please compensate him for it (i.e. the spoils)," Abu Bakr said,
"No, Allahs Messenger (?) will not give it (i.e. the spoils) to a weak humble person from Quraish and leave
one of Allahs Lions who fights on behalf of Allah and His Apostle." Allahs Messenger (?) then got up and
gave that (spoils) to me, and I bought with it, a garden which was the first property I got after
embracing Islam.
Arabisk:

وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ كَثِيرِ بْنِ أَفْلَحَ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ حُنَيْنٍ نَظَرْتُ إِلَى رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ يُقَاتِلُ رَجُلاً مِنَ الْمُشْرِكِينَ، وَآخَرُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ يَخْتِلُهُ مِنْ وَرَائِهِ لِيَقْتُلَهُ، فَأَسْرَعْتُ إِلَى الَّذِي يَخْتِلُهُ فَرَفَعَ يَدَهُ لِيَضْرِبَنِي، وَأَضْرِبُ يَدَهُ، فَقَطَعْتُهَا، ثُمَّ أَخَذَنِي، فَضَمَّنِي ضَمًّا شَدِيدًا حَتَّى تَخَوَّفْتُ، ثُمَّ تَرَكَ فَتَحَلَّلَ، وَدَفَعْتُهُ ثُمَّ قَتَلْتُهُ، وَانْهَزَمَ الْمُسْلِمُونَ، وَانْهَزَمْتُ مَعَهُمْ، فَإِذَا بِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فِي النَّاسِ، فَقُلْتُ لَهُ مَا شَأْنُ النَّاسِ قَالَ أَمْرُ اللَّهِ، ثُمَّ تَرَاجَعَ النَّاسُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَنْ أَقَامَ بَيِّنَةً عَلَى قَتِيلٍ قَتَلَهُ فَلَهُ سَلَبُهُ ‏"‏‏.‏ فَقُمْتُ لأَلْتَمِسَ بَيِّنَةً عَلَى قَتِيلِي، فَلَمْ أَرَ أَحَدًا يَشْهَدُ لِي فَجَلَسْتُ، ثُمَّ بَدَا لِي، فَذَكَرْتُ أَمْرَهُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ جُلَسَائِهِ سِلاَحُ هَذَا الْقَتِيلِ الَّذِي يَذْكُرُ عِنْدِي فَأَرْضِهِ مِنْهُ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ كَلاَّ لاَ يُعْطِهِ أُصَيْبِغَ مِنْ قُرَيْشٍ، وَيَدَعَ أَسَدًا مِنْ أُسْدِ اللَّهِ يُقَاتِلُ عَنِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَدَّاهُ إِلَىَّ، فَاشْتَرَيْتُ مِنْهُ خِرَافًا فَكَانَ أَوَّلَ مَالٍ تَأَثَّلْتُهُ فِي الإِسْلاَمِ‏.‏

Keywords:
Jihad
Hunain
Quraysh



Sahih Muslim




Sunan An-Nasai




Sunan Abi Dawud




Jami at-Tirmidhi




Sunan Ibn Majah




Koranen



Kontaktformular

Navn*
Mailadresse*
Emne*
Besked*