Se klikbar alfabetisk liste over Keywords her

Søgeord: Lidelse



Sahih Al-Bukhari



Sahih Al-Bukhari 1895

Dansk:
Abu Wail fortalte fra Hudhaifa: `Umar spurgte folket: 'Hvem husker Profetens beretning om lidelsen?' Hudhaifa sagde: 'Jeg hørte Profeten sige: En persons lidelse i sin ejendom, familie og naboer sones ved hans bønner, faste og velgørenhed.' `Umar sagde: 'Jeg spørger ikke om det, men jeg spørger om de lidelser, der vil sprede sig som havets bølger.' Hudhaifa svarede: 'Der er en lukket port foran disse lidelser.' `Umar spurgte: 'Vil den port blive åbnet eller brudt?' Han svarede: 'Den vil blive brudt.' `Umar sagde: 'Så vil porten ikke blive lukket igen før Opstandelsens Dag.' Vi sagde til Masruq: 'Ville du spørge Hudhaifa, om `Umar vidste, hvad den port symboliserede?' Han spurgte ham, og han svarede: 'Han vidste det, som man ved, at der vil være nat før i morgen tidlig.'
Engelsk:

Narrated Abu Wail from Hudhaifa:`Umar asked the people, "Who remembers the narration of the Prophet (?) about the affliction?" Hudhaifa
said, "I heard the Prophet (?) saying, The affliction of a person in his property, family and neighbors is
expiated by his prayers, fasting, and giving in charity." `Umar said, "I do not ask about that, but I ask
about those afflictions which will spread like the waves of the sea." Hudhaifa replied, "There is a
closed gate in front of those afflictions." `Umar asked, "Will that gate be opened or broken?" He
replied, "It will be broken." `Umar said, "Then the gate will not be closed again till the Day of
Resurrection." We said to Masruq, "Would you ask Hudhaifa whether `Umar knew what that gate
symbolized?" He asked him and he replied "He (`Umar) knew it as one knows that there will be night
before tomorrow, morning.
Arabisk:

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا جَامِعٌ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ قَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ مَنْ يَحْفَظُ حَدِيثًا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْفِتْنَةِ قَالَ حُذَيْفَةُ أَنَا سَمِعْتُهُ يَقُولُ ‏
"‏ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصِّيَامُ وَالصَّدَقَةُ ‏"‏‏.‏ قَالَ لَيْسَ أَسْأَلُ عَنْ ذِهِ، إِنَّمَا أَسْأَلُ عَنِ الَّتِي تَمُوجُ كَمَا يَمُوجُ الْبَحْرُ‏.‏ قَالَ وَإِنَّ دُونَ ذَلِكَ بَابًا مُغْلَقًا‏.‏ قَالَ فَيُفْتَحُ أَوْ يُكْسَرُ قَالَ يُكْسَرُ‏.‏ قَالَ ذَاكَ أَجْدَرُ أَنْ لاَ يُغْلَقَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ‏.‏ فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ أَكَانَ عُمَرُ يَعْلَمُ مَنِ الْبَابُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ نَعَمْ، كَمَا يَعْلَمُ أَنَّ دُونَ غَدٍ اللَّيْلَةَ‏.‏

Keywords:
Lidelse
Retfærdighed



Sahih Muslim




Sunan An-Nasai




Sunan Abi Dawud




Jami at-Tirmidhi




Sunan Ibn Majah




Koranen



Kontaktformular

Navn*
Mailadresse*
Emne*
Besked*