Se klikbar alfabetisk liste over Keywords her
Søgeord: Magtstruktur
Sahih Al-Bukhari
Sahih Al-Bukhari 6429
Dansk:
Fortalt af 'Abdullah: Profeten sagde: "De bedste mennesker er dem fra min generation, og så dem, der vil komme efter dem, og så dem, der vil komme efter dem, og så efter dem vil der komme folk, hvis vidne vil gå forud for deres eder, og hvis eder vil gå forud for deres vidne."
Engelsk:
Narrated `Abdullah:The Prophet (?) said, "The best people are those of my generation, and then those who will come after
them (the next generation), and then those who will come after them (i.e. the next generation), and
then after them, there will come people whose witness will precede their oaths, and whose oaths will
precede their witness."
Arabisk:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" خَيْرُ النَّاسِ قَرْنِي، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ يَجِيءُ مِنْ بَعْدِهِمْ قَوْمٌ تَسْبِقُ شَهَادَتُهُمْ أَيْمَانَهُمْ وَأَيْمَانُهُمْ شَهَادَتَهُمْ ".
Keywords:
Magtstruktur
De lærdes magt
Video:
Sahih Al-Bukhari 6695
Dansk:
Fortalt af Zahdam bin Mudarrab: `Imran bin Hussain sagde: "Profeten sagde: De bedste af jer er min generation, og den næstbedste vil være dem, der vil følge dem, og derefter dem, der vil følge anden generation." "Imran tilføjede: "Jeg kan ikke huske, om han nævnte to eller tre efter sin generation. Han tilføjede: "Så vil der komme nogle mennesker, som vil aflægge løfter, men som ikke vil opfylde dem; og de vil være uærlige og vil ikke være troværdige, og de vil afgive deres vidnesbyrd uden at blive bedt om at aflægge deres vidnesbyrd, og fedme vil vise sig iblandt dem."
Engelsk:
Narrated Zahdam bin Mudarrab:`Imran bin Hussain said, "The Prophet (?) said, The best of you (people) are my generation, and the
second best will be those who will follow them, and then those who will follow the second
generation." `Imran added, "I do not remember whether he mentioned two or three (generations) after
his generation. He added, Then will come some people who will make vows but will not fulfill them;
and they will be dishonest and will not be trustworthy, and they will give their witness without being
asked to give their witness, and fatness will appear among them. "
Arabisk:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو جَمْرَةَ، حَدَّثَنَا زَهْدَمُ بْنُ مُضَرِّبٍ، قَالَ سَمِعْتُ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" خَيْرُكُمْ قَرْنِي، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ـ قَالَ عِمْرَانُ لاَ أَدْرِي ذَكَرَ ثِنْتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا بَعْدَ قَرْنِهِ ـ ثُمَّ يَجِيءُ قَوْمٌ يَنْذُرُونَ وَلاَ يَفُونَ، وَيَخُونُونَ وَلاَ يُؤْتَمَنُونَ، وَيَشْهَدُونَ وَلاَ يُسْتَشْهَدُونَ، وَيَظْهَرُ فِيهِمُ السِّمَنُ ".
Keywords:
Magtstruktur
De lærdes magt
Video:
Sahih Muslim
Sahih Muslim 2536
Dansk:
Aisha rapporterede, at en person spurgte Allahs apostel om, hvem blandt folket, der var den bedste. Han sagde: Af den generation, som jeg tilhører, så af anden generation, derefter af tredje generation.
Engelsk:
Aisha reported that a person asked Allahs Apostle (ï·º) as to who amongst the people were the best. He said:Of the generation to which I belong, then of the second generation (generation adjacent to my generation), then of the third generation (generation adjacent to the second generation).
Arabisk:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَشُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ، - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا
حُسَيْنٌ، - وَهُوَ ابْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ - عَنْ زَائِدَةَ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْبَهِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ،
قَالَتْ سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَىُّ النَّاسِ خَيْرٌ قَالَ
" الْقَرْنُ الَّذِي أَنَا فِيهِ
ثُمَّ الثَّانِي ثُمَّ الثَّالِثُ " .
Keywords:
De lærdes magt
Magtstruktur
Demokrati
Video:
Sunan An-Nasai
Sunan Abi Dawud
Jami at-Tirmidhi
Sunan Ibn Majah
Koranen
Sura 4:59 (Medina) Sura Kronologisk:
Den Klare Koran 2015:
O I som tror! Adlyd Allâh, og adlyd Sendebudet og de (retskafne folk) der har myndighed iblandt jer. Hvis I så strides om noget, så henvis det til Allâh og Sendebudet (for en afgørelse), hvis I tror på Allâh og Den Yderste Dag. Dette er bedst og giver det skønneste udfald.
Ellen Wulff 2009:
I, som tror! Adlyd Gud! Adlyd Udsendingen og dem blandt jer, der har myndighed! Hvis I strides om noget, så fremlæg det for Gud og Udsendingen, hvis I da tror på Gud og den yderste dag! Dette er bedre og giver det smukkeste udfald.
Diyanet 2021:
O I troende! Adlyd Allah, og adlyd Sendebuddet og dem, som har autoritet blandt jer. Hvis I strides om noget, så henvis til Allah og Sendebuddet, hvis I tror på Allah og Den yderste Dag. Dette er bedre og bedre for udfaldet.
Arabisk - Hafs:
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ وَأُو۟لِى ٱلْأَمْرِ مِنكُمْ ۖ فَإِن تَنَـٰزَعْتُمْ فِى شَىْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا
Keywords:
Magtstruktur
Muhammed og Allah
De lærdes magt
Underkastelse
Tafseer Jalalain Dansk:
O I, som tror, adlyd Gud og adlyd Sendebudet og dem med autoritet blandt jer, som er herskere, når de befaler jer at adlyde Gud og Hans Sendebud. Hvis I strides om noget, være uenig om noget, så henvis det til Gud, det vil sige Hans Bog og Sendebudet, mens han lever, og derefter referer til hans Sunna med andre ord undersøg disse stridigheder med henvisning til disse to kilder, hvis du tror på Gud og den sidste dag; at henvisning til de to kilder er bedre for dig end at skændes eller holde sig til personlige meninger og i sidste ende mere fremragende for fortolkningen.
Tafseer Ibn Abbas Dansk:
O I, der tror!) 'Uthman Ibn Talhah og hans trosfæller. (Adlyd Allah) i det, som Han har befalet jer, (og adlyd sendebudet) i det, som han befaler jer (og de af jer, der er i myndighed) lederne af militære ekspeditioner; det siges også, at dette betyder: mændene med hellig kundskab; (og hvis du har en tvist angående en sag, så henvis den til Allah) til Allahs Bog (og sendebudet) og til budbringerens praksis (hvis du (i sandhed) tror på Allah og den sidste dag) opstandelse efter døden. (Det) at henvise sagen til Allahs Bog og udøvelse af Hans Sendebud (er bedre og mere fornuftigt i sidste ende).
Tafseer Ibn Kathir Dansk:
Al-Bukhari viderebragte, at Ibn `Abbas sagde, at Ayahen, (adlyd Allah og adlyd Sendebudet, og de af jer, der har autoritet) Blev åbenbaret om `Abdullah bin Hudhafah bin Qays bin `Adi, som Allahs sendebud sendte på en militær ekspedition.''
Denne erklæring blev indsamlet af gruppen, med undtagelse af Ibn Majah At-Tirmidhi og sagde: "Hasan, Gharib''. Imam Ahmad skrev, at Ali sagde: "Allahs Sendebud sendte en trop under kommando af en mand fra Al-Ansar.
Da de gik, blev han vred på dem af en eller anden grund og sagde til dem: "Har Budbringeren ikke Allah befalet jer at adlyde mig' De sagde: 'Jo.' Han sagde: 'Saml noget brænde', og så tændte han ild til brændet og sagde: 'Jeg befaler jer at gå ind i ilden.'
Folket gik næsten ind i ilden, men en ung mand blandt dem sagde: "I er kun lige løbet væk fra Ilden til Allahs sendebud. Løb derfor ikke (ind i ilden, red.,) før I går tilbage til Allahs sendebud, og hvis han befaler jer at gå ind i den, så gå ind i den.'
Da de kom tilbage til Allahs Sendebud, fortalte de ham, hvad der var sket, og Budbringeren sagde: (Var I gået ind i den, ville I aldrig have forladt den. Lydighed er kun i retfærdighed.)''
Denne hadith er nedskrevet i de to Sahih. Abu Dawud viderebragte, at 'Abdullah bin 'Umar sagde, at Allahs sendebud sagde: (Muslimen er forpligtet til at høre og adlyde det, som han kan lide og ikke kan lide, medmindre han befales at synde. Hvis han befales synd, skal der ikke høres eller adlydes.)
Denne Hadith er optaget i de To Sahih. `Ubadah bin As-Samit sagde: "Vi gav vores løfte til Allahs Sendebud om at høre og adlyde (vore ledere), mens de var aktive og på anden måde, i tider af lethed og vanskelige tider, selv om vi blev frataget vores retmæssige andele, og til ikke at bestride denne sag (lederskab) med dets retmæssige folk.
Profeten sagde, (undtagen når du er vidne til klar Kufr, som du har klare beviser for fra Allah.)''
Denne hadith er optaget i de To Sahih.
En anden hadith fortalt af Anas siger, at Allahs sendebud sagde: (Hør og adlyd (dine ledere), selv hvis en etiopisk slave, hvis hoved er som en rosin, bliver gjort til din høvding.)
Al-Bukhari optog denne hadith.
Umm Al-Husayn sagde, at hun hørte Allahs Sendebud holde en tale under Afskedshajj, hvori han sagde; (Selv hvis en slave blev udpeget over dig, og han styrer dig med Allahs Bog, så lyt til ham og adlyd ham.)
Muslim optog denne hadith.
I en anden fortælling hos Muslim sagde profeten, (selv hvis en etiopisk slave, hvis næse var lemlæstet...)
I de to sahih'er er det optaget, at Abu Hurayrah sagde, at Allahs sendebud sagde, (den der adlyder mig, adlyder Allah, og enhver, der er ulydig mod mig, er ulydig mod Allah. Den, der adlyder min kommandør, adlyder mig, og den, der er ulydig mod min kommandør, er ulydig mod mig.
Hold dig til hans Sunnah, (og de af jer, der har autoritet) i den lydighed mod Allah, som de befaler jer, ikke hvad der udgør ulydighed mod Allah, for der er ingen lydighed mod nogen i ulydighed mod Allah, som vi nævnte i de autentiske Ahadith, (Lydighed er kun i retfærdighed.)
Video:
Sura 33:36 (Medina) Sura Kronologisk:
Den Klare Koran 2015:
Det tilfalder ingen troende mand eller kvinde, når Allâh og Hans Sendebud har truffet beslutning om en sag, at vælge frit i deres sag. Den der trodser Allâh og Hans Sendebud befinder sig i åbenlys vildfarelse.
Ellen Wulff 2009:
Når Gud og Hans udsending har truffet beslutning om en sag, tilkommer det ingen troende mand eller kvinde at vælge frit i deres sag. Den, der trodser Gud og Hans udsending, befinder sig i åbenlys vildfarelse.
Diyanet 2021:
Når Allah og hans sendebud afsiger dom i en sag, så er det ikke tilladt en troende mand, og ej heller en troende kvinde, at vise ulydighed heri. Og den, som viser Allah og Hans sendebud ulydighed, farer sandelig vild i en tydelig vildfarelse.
Arabisk - Hafs:
وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَن يَعْصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَـٰلًا مُّبِينًا