Se klikbar alfabetisk liste over Keywords her

Søgeord: Mission



Sahih Al-Bukhari



Sahih Al-Bukhari 6207

Dansk:
Usama bin Zaid fortalte: At Allahs Sendebud red på et æsel dækket med et Fadakiya (fløjlslagen), og Usama red bagved ham. Han besøgte Sa`d bin 'Ubada (som var syg) i Bani Al-Harith bin Al-Khazrajs bolig, og denne hændelse skete før slaget ved Badr. De fortsatte, indtil de gik forbi en forsamling, hvor 'Abdullah bin Ubai bin Salul var til stede., og det var før 'Abdullah bin Ubat omfavnede islam. I den forsamling var der muslimer, hedenske afgudsdyrkere og jøder, og blandt muslimerne var der 'Abdullah bin Rawaha. Da en sky af støv, rejst af (bevægelsen af) dyret, dækkede denne forsamling, dækkede 'Abdullah bin Ubai sin næse med sit tøj og sagde: 'Dæk os ikke med støv.' Allahs sendebud hilste på dem, stoppede, steg af og inviterede dem til Allah (dvs. at omfavne islam) og reciterede for dem den hellige Koran. På det sagde 'Abdullah bin Ubai bin Salul til ham: 'O mand! Der er ikke noget bedre end det du siger, hvis det er sandheden. Så besvær os ikke med det i vores forsamlinger, men hvis nogen kommer til dig, kan du prædike for ham.' På det sagde 'Abdullah bin Rawaha 'Ja, O Allahs sendebud! Kald på os i vores forsamling, for det elsker vi.' Så begyndte muslimerne, hedningene og jøderne at tale grimt til hinanden, til de var lige ved at slås med hinanden. Allahs sendebud blev ved med at dæmpe dem, indtil de alle blev stille, og så red Allahs sendebud rundt på sit dyr og fortsatte, indtil han kom ind på Sa`d bin 'Ubada. Allahs sendebud sagde, 'O Sa`d! Hørte du ikke, hvad Abu Habab sagde?' (betyder 'Abdullah bin Unbar). "Han sagde det og det." Sa`d bin Ubada sagde: 'O Allahs sendebud! Lad min far blive ofret for dig! Undskyld og tilgiv ham, for ved Ham, der åbenbarede bogen for dig, sendte Allah Sandheden, som blev åbenbaret til dig på det tidspunkt, hvor befolkningen i denne by havde besluttet at krone ham ('Abdullah bin Ubai) som deres hersker. Så da Allah havde forhindret dette med den Sandhed, Han havde givet dig, blev han kvalt af det, og det fik ham til at opføre sig på den uhøflig måde, som du har lagt mærke til.' Så Allahs sendebud undskyldte ham. (Det var skik hos) Allahs sendebud og hans ledsagere at undskylde hedningerne og skriftens folk (kristne og jøder), som Allah havde beordret dem, og de plejede at være tålmodige, når de blev irriterede (på dem). Allah sagde: 'I vil høre mange krænkende ord fra dem, som blev givet Bogen før jer, og dem, som tilbeder mange guder... (3.186) Han sagde også: 'Mange blandt Bogens folk ønsker at få jer til at vende tilbage til vantro, efter at I har troet... (2.109) Så Allahs sendebud plejede at udføre, hvad Allah havde beordret ham ved at undskylde dem, indtil han fik lov til at kæmpe mod dem. Da Allahs sendebud havde udkæmpet slaget ved Badr, og Allah dræbte den, han dræbte blandt høvdingene for de vantro og de adelige i Quraish, og Allahs sendebud og hans ledsagere var vendt tilbage med sejr og bytte og bragte nogle med dem af høvdingene for de vantro og de adelige i Quraish som fanger, sagde `Abdullah bin Ubai bin Salul og de hedenske afgudsdyrkere, der var sammen med ham: 'Denne sag (islam) har nu fået sit ansigt frem (sejret), så giv Allahs sendebud løftet om troskab (for at omfavne islam). '. Så blev de muslimer.
Engelsk:

Narrated Usama bin Zaid:That Allahs Messenger (?) rode over a donkey covered with a Fadakiya (velvet sheet) and Usama was riding
behind him. He was visiting Sa`d bin Ubada (who was sick) in the dwelling place of Bani Al-Harith
bin Al-Khazraj and this incident happened before the battle of Badr. They proceeded till they passed
by a gathering in which `Abdullah bin Ubai bin Salul was present., and that was before `Abdullah bin
Ubat embraced Islam. In that gathering there were Muslims, pagan idolators and Jews, and among the
Muslims there was `Abdullah bin Rawaha.
When a cloud of dust raised by (the movement of ) the animal covered that gathering, `Abdullah bin
Ubai covered his nose with his garment and said, "Do not cover us with dust." Allahs Messenger (?) greeted
them, stopped, dismounted and invited them to Allah (i.e. to embrace Islam) and recited to them the
Holy Quran. On that `Abdullah bin Ubai bin Salul said to him, "O man! There is nothing better than
what you say, if it is the truth. So do not trouble us with it in our gatherings, but if somebody comes to
you, you can preach to him." On that `Abdullah bin Rawaha said "Yes, O Allahs Messenger (?)! Call on us
in our gathering, for we love that." So the Muslims, the pagans and the Jews started abusing one
another till they were about to fight with one another. Allahs Messenger (?) kept on quietening them till all
of them became quiet, and then Allahs Messenger (?) rode his animal and proceeded till he entered upon
Sa`d bin Ubada. Allahs Messenger (?) said, "O Sa`d! Didnt you hear what Abu Habab said?" (meaning
`Abdullah bin Unbar). "He said so-and-so." Sa`d bin Ubada said, "O Allahs Messenger (?)! Let my father be
sacrificed for you ! Excuse and forgive him for, by Him Who revealed to you the Book, Allah sent the
Truth which was revealed to you at the time when the people of this town had decided to crown him
(`Abdullah bin Ubai) as their ruler.
So when Allah had prevented that with the Truth He had given you, he was choked by that, and that
caused him to behave in such an impolite manner which you had noticed." So Allahs Messenger (?) excused
him. (It was the custom of) Allahs Messenger (?) and his companions to excuse the pagans and the people of
the scripture (Christians and Jews) as Allah ordered them, and they used to be patient when annoyed
(by them). Allah said: You shall certainly hear much that will grieve you from those who received the
Scripture before you.....and from the pagans (3.186)
He also said: Many of the people of the scripture wish that if they could turn you away as disbelievers
after you have believed. .... (2.109) So Allahs Messenger (?) used to apply what Allah had ordered him by
excusing them till he was allowed to fight against them. When Allahs Messenger (?) had fought the battle of
Badr and Allah killed whomever He killed among the chiefs of the infidels and the nobles of Quraish,
and Allahs Messenger (?) and his companions had returned with victory and booty, bringing with them
some of the chiefs of the infidels and the nobles of the Quraish as captives. `Abdullah bin Ubai bin
Salul and the pagan idolators who were with him, said, "This matter (Islam) has now brought out its
face (triumphed), so give Allahs Messenger (?) the pledge of allegiance (for embracing Islam.)". Then they
became Muslims.
Arabisk:


حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكِبَ عَلَى حِمَارٍ عَلَيْهِ قَطِيفَةٌ فَدَكِيَّةٌ وَأُسَامَةُ وَرَاءَهُ، يَعُودُ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ فِي بَنِي حَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ قَبْلَ وَقْعَةِ بَدْرٍ، فَسَارَا حَتَّى مَرَّا بِمَجْلِسٍ فِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ، وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ، فَإِذَا فِي الْمَجْلِسِ أَخْلاَطٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُشْرِكِينَ عَبَدَةِ الأَوْثَانِ وَالْيَهُودِ، وَفِي الْمُسْلِمِينَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ، فَلَمَّا غَشِيَتِ الْمَجْلِسَ عَجَاجَةُ الدَّابَّةِ خَمَّرَ ابْنُ أُبَىٍّ أَنْفَهُ بِرِدَائِهِ وَقَالَ لاَ تُغَبِّرُوا عَلَيْنَا‏.‏ فَسَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِمْ، ثُمَّ وَقَفَ فَنَزَلَ فَدَعَاهُمْ إِلَى اللَّهِ وَقَرَأَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنَ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ أَيُّهَا الْمَرْءُ لاَ أَحْسَنَ مِمَّا تَقُولُ إِنْ كَانَ حَقًّا، فَلاَ تُؤْذِنَا بِهِ فِي مَجَالِسِنَا، فَمَنْ جَاءَكَ فَاقْصُصْ عَلَيْهِ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ فَاغْشَنَا فِي مَجَالِسِنَا فَإِنَّا نُحِبُّ ذَلِكَ‏.‏ فَاسْتَبَّ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ وَالْيَهُودُ حَتَّى كَادُوا يَتَثَاوَرُونَ فَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْفِضُهُمْ حَتَّى سَكَتُوا، ثُمَّ رَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَابَّتَهُ فَسَارَ حَتَّى دَخَلَ عَلَى سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَىْ سَعْدُ أَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالَ أَبُو حُبَابٍ ـ يُرِيدُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ ـ قَالَ كَذَا وَكَذَا ‏"‏‏.‏ فَقَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ أَىْ رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ، اعْفُ عَنْهُ وَاصْفَحْ، فَوَالَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ لَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالْحَقِّ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ، وَلَقَدِ اصْطَلَحَ أَهْلُ هَذِهِ الْبَحْرَةِ عَلَى أَنْ يُتَوِّجُوهُ وَيُعَصِّبُوهُ بِالْعِصَابَةِ، فَلَمَّا رَدَّ اللَّهُ ذَلِكَ بِالْحَقِّ الَّذِي أَعْطَاكَ شَرِقَ بِذَلِكَ فَذَلِكَ فَعَلَ بِهِ مَا رَأَيْتَ‏.‏ فَعَفَا عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ يَعْفُونَ عَنِ الْمُشْرِكِينَ وَأَهْلِ الْكِتَابِ كَمَا أَمَرَهُمُ اللَّهُ، وَيَصْبِرُونَ عَلَى الأَذَى، قَالَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ‏}‏ الآيَةَ، وَقَالَ ‏{‏وَدَّ كَثِيرٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ‏}‏ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَأَوَّلُ فِي الْعَفْوِ عَنْهُمْ مَا أَمَرَهُ اللَّهُ بِهِ حَتَّى أَذِنَ لَهُ فِيهِمْ، فَلَمَّا غَزَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَدْرًا، فَقَتَلَ اللَّهُ بِهَا مَنْ قَتَلَ مِنْ صَنَادِيدِ الْكُفَّارِ، وَسَادَةِ قُرَيْشٍ، فَقَفَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ مَنْصُورِينَ غَانِمِينَ مَعَهُمْ أُسَارَى مِنْ صَنَادِيدِ الْكُفَّارِ وَسَادَةِ قُرَيْشٍ قَالَ ابْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ، وَمَنْ مَعَهُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ عَبَدَةِ الأَوْثَانِ هَذَا أَمْرٌ قَدْ تَوَجَّهَ فَبَايِعُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الإِسْلاَمِ فَأَسْلَمُوا‏.‏

Keywords:
Dawah
Mission
Jihad
Badr
Quraish
Jøder
Polyteister



Sahih Muslim




Sunan An-Nasai




Sunan Abi Dawud




Jami at-Tirmidhi




Sunan Ibn Majah




Koranen



Kontaktformular

Navn*
Mailadresse*
Emne*
Besked*