Se klikbar alfabetisk liste over Keywords her

Søgeord: Muhammeds på



Sahih Al-Bukhari



Sahih Al-Bukhari 567

Dansk:
Fortalt af Abu Musa: Jeg og mine ledsagere, som kom med mig i båden, landede et sted kaldet Baqi Buthan . Profeten var i Medina på det tidspunkt. På skift plejede èn af os at gå til profeten hver aften på tidspunktet for 'Isha-bønnen. Engang gik jeg sammen med mine ledsagere til profeten, og han havde travlt med nogle af sine anliggender, så 'Isha'-bønnen blev forsinket til midt om natten. Så kom han ud og ledte folket (i bøn). Efter at have afsluttet bønnen, henvendte han sig til de tilstedeværende der og sagde: 'Vær tålmodige! Gå ikke væk. Hav det glade budskab. Det er blandt Allahs velsignelser over jer, at ingen blandt menneskeheden har bedt på dette tidspunkt undtagen jer.' Eller han sagde: 'Ingen undtagen I har bedt på dette tidspunkt.' Abu Musa tilføjede: 'Så vi vendte glade tilbage efter, hvad vi hørte fra Allahs sendebud.'
Engelsk:

Narrated Abu Musa:My companions, who came with me in the boat and I landed at a place called Baqi [??] Buthan [??] .
The Prophet (?) was in Medina at that time. One of us used to go to the Prophet (?) by turns every night at
the time of the `Isha prayer. Once I along with my companions went to the Prophet (?) and he was busy in
some of his affairs, so the `Isha prayer was delayed to the middle of the night He then came out and
led the people (in prayer). After finishing from the prayer, he addressed the people present there
saying, "Be patient! Dont go away. Have the glad tiding. It is from the blessing of Allah upon you
that none amongst mankind has prayed at this time save you." Or said, "None except you has prayed
at this time." Abu Musa added, So we returned happily after what we heard from Allahs Messenger (?) ."
Arabisk:


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ كُنْتُ أَنَا وَأَصْحَابِي الَّذِينَ، قَدِمُوا مَعِي فِي السَّفِينَةِ نُزُولاً فِي بَقِيعِ بُطْحَانَ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ، فَكَانَ يَتَنَاوَبُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ صَلاَةِ الْعِشَاءِ كُلَّ لَيْلَةٍ نَفَرٌ مِنْهُمْ، فَوَافَقْنَا النَّبِيَّ ـ عليه السلام ـ أَنَا وَأَصْحَابِي وَلَهُ بَعْضُ الشُّغْلِ فِي بَعْضِ أَمْرِهِ فَأَعْتَمَ بِالصَّلاَةِ حَتَّى ابْهَارَّ اللَّيْلُ، ثُمَّ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِهِمْ، فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ قَالَ لِمَنْ حَضَرَهُ ‏"‏ عَلَى رِسْلِكُمْ، أَبْشِرُوا إِنَّ مِنْ نِعْمَةِ اللَّهِ عَلَيْكُمْ أَنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ يُصَلِّي هَذِهِ السَّاعَةَ غَيْرُكُمْ ‏"‏‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ مَا صَلَّى هَذِهِ السَّاعَةَ أَحَدٌ غَيْرُكُمْ ‏"‏‏.‏ لاَ يَدْرِي أَىَّ الْكَلِمَتَيْنِ قَالَ‏.‏ قَالَ أَبُو مُوسَى فَرَجَعْنَا فَفَرِحْنَا بِمَا سَمِعْنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Keywords:
'Isha
Muhammeds påstande



Sahih Muslim




Sunan An-Nasai




Sunan Abi Dawud




Jami at-Tirmidhi




Sunan Ibn Majah




Koranen



Kontaktformular

Navn*
Mailadresse*
Emne*
Besked*