Se klikbar alfabetisk liste over Keywords her
Søgeord: Stjerner
Sahih Al-Bukhari
Sahih Al-Bukhari 846
Dansk:
Fortalt af Zaid bin Khalid Al-Juhani: Profeten ledtr os i Fajr-bønnen i Hudaibiya efter en regnfuld nat. Da han var færdig med bønnen, stod han over for folket og sagde: 'Ved I, hvad jeres Herre har sagt (åbenbaret)?' Folket svarede: 'Allah og hans apostel ved bedre.' Han sagde: 'Allah har sagt, 'I denne morgen forblev nogle af mine slaver som sande troende, og nogle blev ikke-troende; den, der sagde, at regnen skyldtes Allahs velsignelser og barmhjertighed, havde tro på Mig, og han tror ikke på stjernerne, og den, der sagde, at det regnede på grund af en bestemt stjerne, havde ingen tro på Mig, men tror på den stjerne.' '
Engelsk:
Narrated Zaid bin Khalid Al-Juhani:The Prophet (?) led us in the Fajr prayer at Hudaibiya after a rainy night. On completion of the prayer, he
faced the people and said, "Do you know what your Lord has said (revealed)?" The people replied,
"Allah and His Apostle know better." He said, "Allah has said, In this morning some of my slaves
remained as true believers and some became non-believers; whoever said that the rain was due to the
Blessings and the Mercy of Allah had belief in Me and he disbelieves in the stars, and whoever said
that it rained because of a particular star had no belief in Me but believes in that star. "
Arabisk:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّهُ قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الصُّبْحِ بِالْحُدَيْبِيَةِ عَلَى إِثْرِ سَمَاءٍ كَانَتْ مِنَ اللَّيْلَةِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " هَلْ تَدْرُونَ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ". قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ " أَصْبَحَ مِنْ عِبَادِي مُؤْمِنٌ بِي وَكَافِرٌ، فَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِفَضْلِ اللَّهِ وَرَحْمَتِهِ فَذَلِكَ مُؤْمِنٌ بِي وَكَافِرٌ بِالْكَوْكَبِ، وَأَمَّا مَنْ قَالَ بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا فَذَلِكَ كَافِرٌ بِي وَمُؤْمِنٌ بِالْكَوْكَبِ ".
Keywords:
Stjerner
Afgudsdyrkelse
Sahih Al-Bukhari 6213
Dansk:
Fortalt af `Aisha: Nogle mennesker spurgte Allahs Sendebud om spåfolkene. Allahs sendebud sagde til dem: 'De er intet (dvs. løgnere).' Folket sagde: 'O Allahs sendebud! Nogle gange fortæller de noget, der viser sig at være sandt.' Allahs Budbringer sagde: 'Det ord, der bliver sandt, er det, en djinn river fra ved tyveri og derefter hælder i øret på sin spåmand/spåkone med en lyd, der ligner en hønes kaglen, og så tilføjer de hundrede løgne.'
Engelsk:
Narrated `Aisha:Some people asked Allahs Messenger (?) about the fore-tellers. Allahs Messenger (?) said to them, "They are
nothing (i.e., liars)." The people said, O Allahs Messenger (?) ! Sometimes they tell something which
comes out to be true." Allahs Messenger (?) said, "That word which comes to be true is what a jinx snatches
away by stealing and then pours it in the ear of his fore-teller with a sound similar to the cackle of a
hen, and then they add to it one-hundred lies."
Arabisk:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ عُرْوَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ عُرْوَةَ، يَقُولُ قَالَتْ عَائِشَةُ سَأَلَ أُنَاسٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْكُهَّانِ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَيْسُوا بِشَىْءٍ ". قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنَّهُمْ يُحَدِّثُونَ أَحْيَانًا بِالشَّىْءِ يَكُونُ حَقًّا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " تِلْكَ الْكَلِمَةُ مِنَ الْحَقِّ يَخْطَفُهَا الْجِنِّيُّ، فَيَقُرُّهَا فِي أُذُنِ وَلِيِّهِ قَرَّ الدَّجَاجَةِ، فَيَخْلِطُونَ فِيهَا أَكْثَرَ مِنْ مِائَةِ كَذْبَةٍ ".
Keywords:
Djinn
Stjerner er missiler
Spådomme
Sahih Muslim
Sunan An-Nasai
Sunan Abi Dawud
Jami at-Tirmidhi
Sunan Ibn Majah
Koranen
Sura 41:12 (Mekka) Sura Kronologisk:
Den Klare Koran 2015:
Han fuldendte dem som syv himle, på to dage, og åbenbarede for hver himmel dens lov. Og den nederste himmel smykkede Vi med (stjerner som) lamper og beskyttede den. Dette er Den Almægtiges og Den Alvidendes bestemmelse.
Ellen Wulff 2009:
Han bestemte dem som syv himle - på to dage - og åbenbarede for hver en himmel dens beføjelse. Den nederste himmel har Vi smykket med lamper, en beskyttelse tillige. Dette er Den Mægtiges og Den Videndes bestemmelse.
Diyanet 2021:
På to dage gjorde Han dem til syv himle, og Han åbenbarede for hver af dem deres virke. Og Vi forskønnede den nederste himmel med lamper og gjorde den sikker. Dette er Den Almagtiges, Den Alvidendes anordning.
Arabisk - Hafs:
فَقَضَىٰهُنَّ سَبْعَ سَمَـٰوَاتٍ فِى يَوْمَيْنِ وَأَوْحَىٰ فِى كُلِّ سَمَآءٍ أَمْرَهَا ۚ وَزَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَـٰبِيحَ وَحِفْظًا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
Keywords:
Stjernerne er missiler
Tafseer Jalalain Dansk:
Tafseer Ibn Abbas Dansk:
Tafseer Ibn Kathir Dansk:
Sura 67:5 (Mekka) Sura Kronologisk:
Den Klare Koran 2015:
Vi har sandelig udsmykket den (stjernehimmel) med lamper og gjort disse (himmellegemer) til skyts mod satanerne. Til dem har Vi beredt helvedesildens straf.
Ellen Wulff 2009:
Den nederste himmel har Vi smykket med lys og gjort disse til skyts mod satanerne. Til dem har Vi gjort straffen i helvedesilden klar.
Diyanet 2021:
Sandelig, Vi har prydet himlen, som er tættest på jorden, med fakler, og Vi har gjort dem til (brændende) sten, som bliver kastet mod sataner, og vi har for dem forberedt den voldsomme ildsstraf.
Arabisk - Hafs:
وَلَقَدْ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَـٰبِيحَ وَجَعَلْنَـٰهَا رُجُومًا لِّلشَّيَـٰطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ