Se klikbar alfabetisk liste over Keywords her

Søgeord: Videresalg



Sahih Al-Bukhari



Sahih Al-Bukhari 2135

Dansk:
Ibn Abbas sagde:'Hvad angår det, som Profeten forbød, er det mad, der sælges, før den tages i besiddelse. Jeg tror ikke, at alt er andet end det (sidste sætning skal formentlig forstås som: "Jeg tror, det samme gælder for andet end mad," red.)
Engelsk:

Narrated Ibn `Abbas:The Prophet (?) forbade the selling of foodstuff before receiving it. I consider that all types of sellings
should be done similarly.
Arabisk:


حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ الَّذِي حَفِظْنَاهُ مِنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ سَمِعَ طَاوُسًا، يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ أَمَّا الَّذِي نَهَى عَنْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَهْوَ الطَّعَامُ أَنْ يُبَاعَ حَتَّى يُقْبَضَ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَلاَ أَحْسِبُ كُلَّ شَىْءٍ إِلاَّ مِثْلَهُ‏.‏

Keywords:
Videresalg


Sahih Al-Bukhari 2136

Dansk:
Ibn Umar fortalte, at profeten sagde: "Den, der køber mad, bør ikke sælge den, før han har modtaget den." Ismail tilføjede: "Den, der køber mad, bør ikke sælge den, før han tager den i besiddelse."
Engelsk:

Narrated Ibn `Umar:The Prophet (?) said, "The buyer of foodstuff should not sell it before it has been measured for him."
Isma`il narrated instead, "He should not sell it before receiving it."
Arabisk:


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ ‏"‏‏.‏ زَادَ إِسْمَاعِيلُ ‏"‏ مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ ‏"‏‏.‏

Keywords:
Videresalg



Sahih Muslim




Sunan An-Nasai




Sunan Abi Dawud




Jami at-Tirmidhi




Sunan Ibn Majah




Koranen



Kontaktformular

Navn*
Mailadresse*
Emne*
Besked*