Sahih Muslim:2191 a
| Dansk | Arabisk | Link til sunnah.com | Keywords | Henvisninger | Video |
|---|---|---|---|---|---|
| Aisha fortalte: Når nogen iblandt os blev syg, plejede Allahs Sendebud at gnide ham med sin højre bånd og derefter sige: O folkets Herre, giv ham sundhed, helbred ham, for Du er en stor helbreder. Der er ingen helbredelse uden Din helbredende kraft. Med din helbredelse bliver man helbredt, og sygdommen fjernes. Hun tilføjede yderligere: Da Allahs Sendebud blev syg, og hans sygdom tog en alvorlig drejning, tog jeg hans hånd, for at jeg skulle gøre med den, hvad han ville gøre med den. Men han trak sin hånd tilbage fra min hånd og sagde derefter: O Allah, tilgiv mig og lad mig slutte mig til min ledsager. Hun sagde: Jeg stirrede konstant på ham, mens han var død. | حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ، زُهَيْرٌ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اشْتَكَى مِنَّا إِنْسَانٌ مَسَحَهُ بِيَمِينِهِ ثُمَّ قَالَ " أَذْهِبِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا " . فَلَمَّا مَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَثَقُلَ أَخَذْتُ بِيَدِهِ لأَصْنَعَ بِهِ نَحْوَ مَا كَانَ يَصْنَعُ فَانْتَزَعَ يَدَهُ مِنْ يَدِي ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَاجْعَلْنِي مَعَ الرَّفِيقِ الأَعْلَى " . قَالَتْ فَذَهَبْتُ أَنْظُرُ فَإِذَا هُوَ قَدْ قَضَى . | Link(sunnah.com) | Muhammeds sygdom
Muhammeds død |