Sahih Al-Bukhari:2588
| Dansk | Arabisk | Link til sunnah.com | Keywords | Henvisninger | Video |
|---|---|---|---|---|---|
| Al-Zuhri sagde: Ubaydullah bin Abdullah fortalte mig, at Aisha sagde: Da profeten blev meget syg og hans smerter blev intensiverede, spurgte han sine koner om tilladelse til at blive plejet i mit hus, og de gav ham tilladelse. Så kom han ud mellem to mænd med sine fødder slæbende hen over jorden, og han var mellem Al-Abbas og en anden mand. Ubaydullah sagde: Jeg nævnte for Ibn Abbas, hvad Aisha havde sagt, og han sagde til mig: Ved du, hvem manden var, som Aisha ikke nævnte ved navn? Jeg sagde: Nej. Han sagde: Det var Ali ibn Abi Talib. | حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ لَمَّا ثَقُلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَاشْتَدَّ وَجَعُهُ اسْتَأْذَنَ أَزْوَاجَهُ أَنْ يُمَرَّضَ فِي بَيْتِي، فَأَذِنَّ لَهُ، فَخَرَجَ بَيْنَ رَجُلَيْنِ، تَخُطُّ رِجْلاَهُ الأَرْضَ، وَكَانَ بَيْنَ الْعَبَّاسِ، وَبَيْنَ رَجُلٍ آخَرَ. فَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فَذَكَرْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ مَا قَالَتْ عَائِشَةُ، فَقَالَ لِي وَهَلْ تَدْرِي مَنِ الرَّجُلُ الَّذِي لَمْ تُسَمِّ عَائِشَةُ قُلْتُ لاَ. قَالَ هُوَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ. | Link(sunnah.com) | Muhammeds død
Muhammeds sygdom |