Sahih Al-Bukhari:324

Dansk Arabisk Link til sunnah.com Keywords Henvisninger Video
Fortalt af Aiyub: Hafsa sagde: 'Vi plejede at forbyde vores unge kvinder at gå ud til de to 'Id-bønner. En kvinde kom og opholdt sig i Bani Khalafs palads, og hun fortalte om sin søster, hvis mand deltog i tolv hellige kampe sammen med profeten, og hendes søster var med sin mand i seks (ud af disse tolv). Hun (kvindens søster) sagde: 'Vi plejede at behandle de sårede, passe patienterne, og engang spurgte jeg profeten: 'Er der skade for nogen af os i at blive hjemme, hvis hun ikke har et slør?' Han sagde: 'Hun skal dække sig til med sin ledsagers slør og deltage i de gode gerninger og i muslimernes religiøse forsamling.' Da Um `Atiya kom, spurgte jeg hende, om hun havde hørt det fra profeten. Hun svarede: 'Ja. Må min far blive ofret for ham (profeten)! (Når hun nævnte profeten plejede hun at sige: 'Må min far blive ofret for ham) Jeg har hørt profeten sige: 'De ugifte unge jomfruer og den modne pige, der ofte bliver afskærmet, eller de unge ugifte jomfruer, som ofte bliver afskærmet, og de menstruerende kvinder bør komme ud og deltage i de gode gerninger såvel som de trofaste troendes religiøse samling, men de menstruerende kvinder bør holde sig væk fra Musalla (bedestedet).' ' Hafsa spurgte Um 'Atiya overraskende, 'Siger du de menstruerende kvinder?' Hun svarede: 'Går en menstruerende kvinde ikke til 'Arafat (hajj) og sådan og sådan (andre gerninger)?' حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ـ هُوَ ابْنُ سَلاَمٍ ـ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَمْنَعُ عَوَاتِقَنَا أَنْ يَخْرُجْنَ فِي الْعِيدَيْنِ، فَقَدِمَتِ امْرَأَةٌ فَنَزَلَتْ قَصْرَ بَنِي خَلَفٍ، فَحَدَّثَتْ عَنْ أُخْتِهَا، وَكَانَ زَوْجُ أُخْتِهَا غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثِنْتَىْ عَشَرَةَ، وَكَانَتْ أُخْتِي مَعَهُ فِي سِتٍّ‏.‏ قَالَتْ كُنَّا نُدَاوِي الْكَلْمَى، وَنَقُومُ عَلَى الْمَرْضَى، فَسَأَلَتْ أُخْتِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَعَلَى إِحْدَانَا بَأْسٌ إِذَا لَمْ يَكُنْ لَهَا جِلْبَابٌ أَنْ لاَ تَخْرُجَ قَالَ ‏"‏ لِتُلْبِسْهَا صَاحِبَتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا، وَلْتَشْهَدِ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا قَدِمَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ سَأَلْتُهَا أَسَمِعْتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ بِأَبِي نَعَمْ ـ وَكَانَتْ لاَ تَذْكُرُهُ إِلاَّ قَالَتْ بِأَبِي ـ سَمِعْتُهُ يَقُولُ ‏"‏ يَخْرُجُ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ، أَوِ الْعَوَاتِقُ ذَوَاتُ الْخُدُورِ وَالْحُيَّضُ، وَلْيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ، وَيَعْتَزِلُ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى ‏"‏‏.‏ قَالَتْ حَفْصَةُ فَقُلْتُ الْحُيَّضُ فَقَالَتْ أَلَيْسَ تَشْهَدُ عَرَفَةَ وَكَذَا وَكَذَا Link(sunnah.com)Muhammeds magt


Kontaktformular

Navn*
Mailadresse*
Emne*
Besked*