Sahih Al-Bukhari:1435

Dansk Arabisk Link til sunnah.com Keywords Henvisninger Video
Abu Wail fortalte: Hudhaifa sagde: 'Umar sagde: Hvem blandt jer husker Allahs Sendebuds udtalelse om fitnah? (se noter om ordet fitnah) Jeg sagde: Jeg ved, hvad Profeten har sagt. Umar sagde: Du er uden tvivl modig. Hvad sagde han om det? Jeg sagde: En mands fitnah vedrørende hans kone, børn og naboer sones ved bønner, almisse og påbud om det gode. (Underfortælleren Sulaiman tilføjede, at han sagde: Bøn, almisse, påbud om det gode og forbud om det onde.) Umar sagde: Det var ikke det, jeg mente, men jeg spørger om den fitnah, der vil sprede sig som havets bølger. Jeg sagde: O overhoved for de troende! Du behøver ikke at være bange for den, da der er en lukket dør mellem dig og den. Han spurgte: Vil døren blive brudt eller åbnet? Jeg svarede: Nej, den vil blive brudt. Han sagde: Så, hvis den bliver brudt, vil den aldrig blive lukket igen? Jeg svarede: Rigtigt. 'Så var vi bange for at spørge, hvad den dør var, så vi bad Masruq om at spørge, og han spurgte Hudhaifa om den. Hudhaifa sagde: 'Døren var Umar.' Vi spurgte yderligere Hudhaifa, om Umar vidste, hvem døren var. Hudhaifa svarede bekræftende og tilføjede: 'Han vidste det, som man ved, at der vil være en nat før i morgen.'حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ حَدِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْفِتْنَةِ قَالَ قُلْتُ أَنَا أَحْفَظُهُ كَمَا قَالَ‏.‏ قَالَ إِنَّكَ عَلَيْهِ لَجَرِيءٌ فَكَيْفَ قَالَ قُلْتُ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصَّدَقَةُ وَالْمَعْرُوفُ‏.‏ قَالَ سُلَيْمَانُ قَدْ كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ الصَّلاَةُ وَالصَّدَقَةُ، وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْىُ عَنِ الْمُنْكَرِ ‏"‏‏.‏ قَالَ لَيْسَ هَذِهِ أُرِيدُ، وَلَكِنِّي أُرِيدُ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوْجِ الْبَحْرِ‏.‏ قَالَ قُلْتُ لَيْسَ عَلَيْكَ بِهَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ بَأْسٌ، بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا باب مُغْلَقٌ‏.‏ قَالَ فَيُكْسَرُ الْبَابُ أَوْ يُفْتَحُ‏.‏ قَالَ قُلْتُ لاَ‏.‏ بَلْ يُكْسَرُ‏.‏ قَالَ فَإِنَّهُ إِذَا كُسِرَ لَمْ يُغْلَقْ أَبَدًا‏.‏ قَالَ قُلْتُ أَجَلْ‏.‏ فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَهُ مَنِ الْبَابُ فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ‏.‏ قَالَ فَسَأَلَهُ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ‏.‏ قَالَ قُلْنَا فَعَلِمَ عُمَرُ مَنْ تَعْنِي قَالَ نَعَمْ، كَمَا أَنَّ دُونَ غَدٍ لَيْلَةً، وَذَلِكَ أَنِّي حَدَّثْتُهُ حَدِيثًا لَيْسَ بِالأَغَالِيطِ‏.‏ Link(sunnah.com)Almisse
Fitnah

Vis Noter Fitnah kan betyde mange ting, som f.eks. : test, retssag, forfølgelse, ondskab, fortræd, dårlig opførsel, sidestille Allah med andre, vangtro, straf og pine

Kontaktformular

Navn*
Mailadresse*
Emne*
Besked*