Sahih Al-Bukhari:2388
| Dansk | Arabisk | Link til sunnah.com | Keywords | Henvisninger | Video |
|---|---|---|---|---|---|
| Abu Dharr sagde: Jeg var sammen med profeten og da han så - med det mente han Uhud-bjerget - sagde han: 'Jeg ville ikke ønske, at det bliver forvandlet til guld for mig og så meget som en dinar af det ville forblive hos mig i mere end tre dage, bortset fra en dinar, som jeg ville sætte til side til en gæld.' Så sagde han: 'Sandelig, de rigeste er de fattigste.' Bortset fra dem, der sagde: "Her er penge, det ene og det andet." Abu Shihab gestikulerede foran sig, til højre og til venstre - og de var få - Så sagde Profeten: "Bliv, hvor du er." Han bevægede sig et kort stykke frem, og jeg hørte en stemme. Jeg ville gå hen til ham, men så huskede jeg hans ord: "Bliv, hvor du er, indtil jeg kommer til dig." Da han kom tilbage, sagde jeg: "O Allahs sendebud, den jeg hørte – eller han sagde, den stemme jeg hørte?" Han sagde: "hørte du det?" Jeg sagde: "Ja." Han sagde: "Gabriel, fred være med ham, kom til mig og sagde: 'Enhver, der dør fra din nation uden at sidestille noget med Allah, vil komme i Paradis.'" Jeg sagde: "Selv hvis han gjorde sådan og sådan?" Han sagde: "Ja." | حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا أَبْصَرَ ـ يَعْنِي أُحُدًا ـ قَالَ " مَا أُحِبُّ أَنَّهُ يُحَوَّلُ لِي ذَهَبًا يَمْكُثُ عِنْدِي مِنْهُ دِينَارٌ فَوْقَ ثَلاَثٍ، إِلاَّ دِينَارًا أُرْصِدُهُ لِدَيْنٍ ". ثُمَّ قَالَ " إِنَّ الأَكْثَرِينَ هُمُ الأَقَلُّونَ، إِلاَّ مَنْ قَالَ بِالْمَالِ هَكَذَا وَهَكَذَا ". وَأَشَارَ أَبُو شِهَابٍ بَيْنَ يَدَيْهِ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ ـ وَقَلِيلٌ مَا هُمْ ـ وَقَالَ مَكَانَكَ. وَتَقَدَّمَ غَيْرَ بَعِيدٍ، فَسَمِعْتُ صَوْتًا، فَأَرَدْتُ أَنْ آتِيَهُ، ثُمَّ ذَكَرْتُ قَوْلَهُ مَكَانَكَ حَتَّى آتِيَكَ، فَلَمَّا جَاءَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، الَّذِي سَمِعْتُ أَوْ قَالَ الصَّوْتُ الَّذِي سَمِعْتُ قَالَ " وَهَلْ سَمِعْتَ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " أَتَانِي جِبْرِيلُ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ فَقَالَ مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِكَ لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ ". قُلْتُ وَإِنْ فَعَلَ كَذَا وَكَذَا قَالَ " نَعَمْ ". | Link(sunnah.com) | Gæld
Penge Rigdom Shirk Paradis |
Vis NoterDet, som Muhammed her citerer Gabriel for at sige, betyder jo i praksis, at enhver kristen eller jøde vil komme i Paradis. |