Sahih Al-Bukhari:2475
| Dansk | Arabisk | Link til sunnah.com | Keywords | Henvisninger | Video |
|---|---|---|---|---|---|
| Abu Hurayrah fortalte, at Profeten sagde: "En ægteskabsbryder begår ikke ægteskabsbrud, mens han er en troende, ej heller drikker nogen alkohol, mens han er en troende, ej heller stjæler tyven, mens han er en troende, ej heller plyndrer han, mens folk rejser sig. Deres øjne er rettet mod ham, når han plyndrer det, mens han er en troende." Og på Sa`ids og Abu Salamahs autoritet, på Abu Hurayrahs autoritet, på Profetens autoritet fortælles noget lignende bortset fra plyndringen. | حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَنْتَهِبُ نُهْبَةً يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ فِيهَا أَبْصَارَهُمْ حِينَ يَنْتَهِبُهَا وَهْوَ مُؤْمِنٌ ". وَعَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ إِلاَّ النُّهْبَةَ. | Link(sunnah.com) | Synd
Ægteskabsbrud Alkohol Røveri Tyveri |