Sahih Al-Bukhari:955
| Dansk | Arabisk | Link til sunnah.com | Keywords | Henvisninger | Video |
|---|---|---|---|---|---|
| Fortalt af Al-Bara' bin `Azib: Profeten leverede Khutba'en efter at have bedt bønnen på Nahrs dag og sagde: 'Den, der tilbyder bønnen som os og slagter som os, hans Nusuk (offer) vil blive accepteret af Allah. Og den, der slagter sit offer før 'Id-bønnen, så har han ikke ofret.' Abi Burda bin Niyar, onkel til Al-Bara' sagde: 'O Allahs sendebud! Jeg har slagtet mine får før 'Id-bønnen, og jeg tænkte dagen i dag som en dag med at spise og drikke (ikke alkoholiske drikke), og jeg ville gerne, at mine får skulle være de første til at blive slagtet i mit hus. Så slagtede jeg mine får og tog min mad, inden jeg kom til bønnen.' Profeten sagde: 'Fåret, som du har slagtet, er kun fårekød (ikke en Nusuk).' Han (Abu Burda) sagde, 'O Allahs sendebud! Jeg har en ung ged, som er mig kærere end to får. Vil det være tilstrækkeligt som Nusuk på mine vegne? 'Profeten sagde: 'Ja, det vil være tilstrækkeligt for dig, men det vil ikke være tilstrækkeligt (som en Nusuk) for nogen anden efter dig.' | حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ خَطَبَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الأَضْحَى بَعْدَ الصَّلاَةِ فَقَالَ " مَنْ صَلَّى صَلاَتَنَا وَنَسَكَ نُسُكَنَا فَقَدْ أَصَابَ النُّسُكَ، وَمَنْ نَسَكَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَإِنَّهُ قَبْلَ الصَّلاَةِ، وَلاَ نُسُكَ لَهُ ". فَقَالَ أَبُو بُرْدَةَ بْنُ نِيَارٍ خَالُ الْبَرَاءِ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَإِنِّي نَسَكْتُ شَاتِي قَبْلَ الصَّلاَةِ، وَعَرَفْتُ أَنَّ الْيَوْمَ يَوْمُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ، وَأَحْبَبْتُ أَنْ تَكُونَ شَاتِي أَوَّلَ مَا يُذْبَحُ فِي بَيْتِي، فَذَبَحْتُ شَاتِي وَتَغَدَّيْتُ قَبْلَ أَنْ آتِيَ الصَّلاَةَ. قَالَ " شَاتُكَ شَاةُ لَحْمٍ ". قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَإِنَّ عِنْدَنَا عَنَاقًا لَنَا جَذَعَةً هِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ شَاتَيْنِ، أَفَتَجْزِي عَنِّي قَالَ " نَعَمْ، وَلَنْ تَجْزِيَ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ ". | Link(sunnah.com) | Eid
Slagtoffer Nusuk |